-->
14:00 Т/с "Семейный альбом" (16+)

Жизнь на Тайване глазами семейной пары из Бурятии

Супруги рассказали о плюсах и минусах переезда.

17 июля 2021, 13:30       9 168 Марина Эрмиль

Зорикто и Чимита Балгановы более пяти лет живут на Тайване. Супруги переехали в это маленькое островное государство благодаря учебе главы семьи, которому удалось поступить в местный университет. За это время они преодолели множество трудностей и получили огромный опыт жизни за рубежом. О буднях в одном из самых живописных уголков планеты из первых уст. Слово нашему герою.


С семьей на остров


Мы с женой родом из Агинского округа. Я родился в селе Дульдурга, а ее малая родина село - Ага-Хангил. Мое первое образование - «Государственное и муниципальное управление», я получил в БГУ. Чимита училась в Московском государственном текстильном университете имени Косыгина на дизайнера интерьеров. В то время я жил и работал в Москве, где мы и познакомились с Чимитой.

На Тайвань мы переехали в 2015 году в связи с моим обучением на магистра делового администрирования. Так получилось, что я выиграл стипендию одного частного фонда на обучение на Тайване, по которой покрывалась стоимость обучения и выплачивалась ежемесячная сумма на жизненные расходы. Выбор Тайваня был в большей мере предопределен возможностью получить образование за рубежом и поближе познакомиться с интересной страной в Юго-Восточной Азии.


Для меня Тайвань стал третьей по счету страной, где я начал жить. До этого я два года учился в колледже в Южной Корее, а после мы еще полгода жили во Вьетнаме. Поэтому особо сильного культурного шока у нас не было. Но что больше всего удивило нас по приезду, так это доброжелательное отношение людей вокруг. В моменты трудностей, куда бы мы ни обращались, тайваньцы везде стремились помочь нам. И это наблюдается до сих пор. Конечно, со временем начинаешь больше понимать местное общество и начинаешь видеть другие людские качества, но доброжелательное отношение обычных тайваньцев с первых минут остается неизменным.


Первое время было достаточно тяжело в финансовых и организационных моментах. Пока я учился, Чимита занималась небольшим онлайн-бизнесом и сидела дома с трехлетней дочкой, так как в садик мы не могли попасть по возрасту.

Помимо основной учебы, у меня были интенсивные курсы китайского языка в университете, но только в течение первого года обучения. Поэтому я старался извлечь максимум пользы, чтобы подготовить себя к дальнейшей жизни в стране. Переезжать с семьей непросто по многим причинам. Поэтому, если есть какие-то накопления, то конечно процесс проходит легче.

Сейчас в нашей семье уже четыре человека. В прошлом году у нас родился сын. Дома мы говорим по-русски, но также учим английский и китайский. Так получилось, что бурятский до университета я не знал. Лишь учась в БГУ, я начал осваивать его, как иностранный язык. У Чимиты бурятский язык – родной, поэтому она старается учить ему детей.

Дочке сейчас 8 лет. Она ходит в обычную начальную школу здесь в третий класс. Учится на равных с тайваньскими детьми, хотя конечно что-то все равно до конца не понимает. На улице я и дочка говорим с людьми на китайском. По работе я примерно 50 на 50 говорю по-английски и по-китайски. Но переписка, как правило, происходит на английском, потому что компания, где я работаю, американская.


«Каждый день узнаем и видим что-то новое»


В основном, к иностранцам на Тайване относятся хорошо, но здесь тоже есть нюансы. Например, если ты белый, то отношение в высшей степени доброжелательное и любознательное, и люди хотят быть твоим другом. Думаю, так происходит во многих странах Юго-Восточной Азии. Если же ты иностранец-азиат, то тут больше любопытство, и в ход идут догадки по внешности - японец или кореец, других азиатов нет. Ну а если ты черный, то люди тут держатся подальше из-за чрезмерной экзотики.

Отношение к приезжим из России базируется на отношении к белым, потому что Россия для тайваньцев - это нечто далекое, неизведанное, но там живут белые люди. В остальном у меня сложилось впечатление, что кругозор у тайваньцев очень узкий. Они даже не различают, когда кто-то говорит по-японски или по-корейски, а ведь это языки их ближайших соседей.

В целом, мы довольны, что живем тут, потому что каждый день узнаем и видим что-то новое и пытаемся понять, почему это так происходит. Среди преимуществ жизни тут можно выделить безопасность. На улицу можно выходить в любое время суток и спокойно гулять. Если что-то потерял, то почти наверняка можно найти свою пропажу. Люди сдают в полицию даже найденные купюры.

Другой плюс жизни на Тайване - теплый климат круглый год, а также доступные и свежие овощи и фрукты. В определенные месяцы некоторые фрукты становятся особенно дешевыми. Например, только что закончился сезон арбузов и начался сезон манго. Ближе к осени будет сезон тайваньских апельсинов. Ещё одно преимущество - недорогое и качественное здравоохранение. На Тайване есть национальная медицинская страховка, покрывающая многие медицинские услуги, причем как в государственных больницах, так и в частных клиниках. Но помимо ежемесячных страховых платежей, нужно еще оплачивать дополнительно каждое посещение врача. За это врач делает осмотр и выписывает лекарства, стоимость которых уже входит в осмотр. Например, сходить к терапевту или сделать пломбу у дантиста стоит 100 тайваньских долларов.


Среди недостатков жизни тут можно отметить жаркий климат, особенно летом. На севере Тайваня часто идут дожди, поэтому очень высокая сырость, из-за чего все вещи покрываются плесенью. Другой минус - местная обычная еда, специфическая на наш вкус. Конечно, со временем мы уже привыкли к некоторым блюдам, но все равно приходится выбирать, где поесть и изучать фотографии в кафе, если они есть.
Еще один недостаток Тайваня - частные землетрясения и тайфуны летом. Землетрясения здесь происходят примерно пару раз в месяц. Иногда они бывают достаточно ощутимыми: видно, как стены шатаются. Но за нашу жизнь тут не припомню серьезных разрушений зданий. Тайфуны приходят на остров летом, около 3-5 за сезон. Обычно о них предупреждают заранее, и все сидят дома. На улице в это время идет сильный ливень параллельно земле из-за ветра, который может поднимать в воздух велосипеды.


Думать на перспективу

До мирового распространения коронавируса Чимита с дочкой старались летать в Улан-Удэ на лето. Но теперь второй год уже нет такой возможности. Дочка мечтает поиграть в снегу, в последний раз она видела зиму до отъезда на Тайвань. Я немного скучаю по родителям и родным. Уже почти шесть лет, как я не приезжал домой, так как отпуска почти нет. Отпускные дни копятся совсем по чуть-чуть.
Если все вернуть назад, то мы бы выбрали тот же путь, потому что видим перспективы для себя и своих детей. Кто знает, как все сложится в будущем, но мы надеемся на лучшее.

Тем, кто хочет что-то изменить в своей жизни, мы можем посоветовать принимать взвешенное решение. Если есть желание что-то менять, значит, на это есть определенные причины. Тогда это уже не желание, а необходимость. Изучите все возможные варианты и выберите наиболее выгодный для вас. И думайте на перспективу.

Марина Эрмиль

Полное или частичное копирование разрешено только с письменного разрешения главного редактора Ариг Ус online

фото: Instagram

Комментарии

В связи с особенностями законодательства РФ, комментирование новостей посетителями влечет за собой комплекс трудновыполнимых обязанностей и ответственности (для СМИ). Поэтому свои комментарии, мысли и предложения вы можете выразить в наших или своих социальных сетях через кнопки "Поделиться", расположенные выше.

Другие новости раздела

Свежие новости

Бегущая строка:
Республиканской стоматологической поликлинике требуются врач-стоматолог в ЛПО г. Гусиноозерск по программе Земский врач, медицинская сестра.тел.8-3012-41-66-67, доп.152, ул. Пирогова, 15а          Требуются грузчики.тел.8-951-629-45-12          Вахта. Гремячинск. Требуются администратор, продавец, уборщица.тел.8-924-551-67-46, 58-99-40.          Требуются фасовщики новогодних подарков.тел.43-55-28          Продам капитальный 3-уровненный гараж на Трубачеева (за ТЦ «Уют»).тел.8-951-620-46-42          Требуется помощник администратора.тел.8-9021-686-586          Требуются маляры, плиточники, монолитчики, электрогазосварщики. Вахты г. Биробиджан.тел. 8-903-551-71-05, 8-903-763-58-60, 8-999-573-58-21          В "Водоканал" требуется кочегар-машинист. ЗП достойная.тел.44-21-76          Требуются бетонщики, монолитчики, монтажники ОВиК. Вахта г. Биробиджан.тел.8-999-573-58-21, 8-903-551-71-05, 8-903-763-58-60          Требуется тракторист на трелёвочник, бригада.тел.8-9021-67-39-67          В новый магазин требуется специалист по сборке заказов--кладовщик.тел.278-167          ООО Сантехпроект услуги по демонтажу и монтажу крыш.тел.8-950-390-02-74          На Байкал требуются строители, отделочники.тел.8-924-457-23-55          Сниму квартиру в 46, 47 квартале.тел.8-9025-63-75-77          Требуется бульдозерист.тел.8-9021-61-88-89          Требуется кладовщик. Зарплата стабильная.тел.8-9025-635-632          Требуются автомойщики. Высокая, стабильная з/п.тел.8-9021-68-65-86         
Подать объявление Все