Исполнилось 15 лет со дня образования Всебурятской ассоциации развития культуры От скромных встреч праздника Белого Месяца в условиях перестройки до масштабного фестиваля бурят-монголов мира «Алтаргана» - такова 15-летняя история Всебурятской ассоциации развития культуры....

Без раздела 13 февраля 2007, 00:00 3557
От скромных встреч праздника Белого Месяца в условиях перестройки до масштабного фестиваля бурят-монголов мира «Алтаргана» - такова 15-летняя история Всебурятской ассоциации развития культуры. Общественная организация стала межрегиональным движением, дала толчок развитию бурятской культуры в Усть-Ордынском и Агинском автономных округах. По инициативе ВАРК стали возрождаться забытые в советское время национальные традиции. Празднование Сагаалгана из домашнего круга вышло на театральные площадки и обрело статус официального республиканского праздника. Торжества по случаю Праздника Белого Месяца стали проводить и в национальных округах, и в дальних районах Бурятии. ВАРК вернул народу и забытых героев, хоть и мифических, но как показало время, очень нужных для восстановления самосознания нации. Проведена Гэсэриада, сооружено символическое место поклонения народному богатырю в широко известной местности «Олени» на берегу Селенги. Огромную роль в возрождении традиций сыграли лидеры ВАРК. Первый президент ассоциации, выдающийся художник Даши–Нима Дугаров организовал студию-мастерскую старобурятской живописи, старинных ремесел, где стало развиваться шитье национальной одежды, резьба по дереву, чеканка. Мастера, объединенные ВАРКом, принимали участие в строительстве и реконструкции дацанов. В последние годы при содействии ВАРК и личной инициативе второго президента ВАРК Бата Баяртуева проводились такие крупные мероприятия, как Мода монголов мира «Торгон зам», фестиваль «Алтаргана». Бата Баяртуев не дожил до встречи Алтарганы на бурятской земле, но при жизни всегда утверждал, что «Алтаргана - это своеобразный символ объединения и возрождения народа». Он, как филолог, беспокоился за сохранение бурятского языка как первого признака сохранения культуры. На сегодня это является первоочередной задачей ВАРК. Жамсо Дашиев, вице-президент МОД ВАРК: «Мы не должны забывать свой родной язык. Даже вывески, рекламные щиты должны быть на двух языках - на бурятском, на русском, на бурятском, на русском. У нас нет даже FM-радио на бурятском языке». Возможно, такие конкретные меры, как создание FM –радио на бурятском языке, сделает язык ближе к народу. Определенная языковая среда, как правило, переводит эмоциональные желания в прагматичную потребность - изучать язык, говорить на нем, петь. И он становится не книжно-протокольной системой знаков, а живым, могучим, а главное, родным. Эржена Цыдыпова, Доржи Чойдопов
Копирование разрешено только с письменного согласия главного редактора
29 марта