Китайский город Эрлянь глазами бурятских журналистов Во Внутренней Монголии по приглашению администрации побывали представители республиканских средств массовой информации, в том числе газеты «Буряд Унэн» и Бурятского отделения ИТАР-ТАСС. Телевидение...

Без раздела 24 апреля 2007, 00:00 14410
Во Внутренней Монголии по приглашению администрации побывали представители республиканских средств массовой информации, в том числе газеты «Буряд Унэн» и Бурятского отделения ИТАР-ТАСС. Телевидение республики представляла наша съемочная группа. Небольшой город с большими амбициями. Так коротко можно охарактеризовать китайский Эрлянь. Он находится на границе с Монголией и является основным поставщиком в эту страну товаров широкого потребления. Отсюда дети степей везут домой почти все – от одежды до строительных материалов. Однако, небольшая Монголия не предел мечтаний для честолюбивых эрлянцев. Здесь хотят повторить успех приграничной Маньчжурии и изо всех сил стараются привлечь в город российских туристов. В первую очередь, из Бурятии и Иркутской области. - Джан Го Хуа, первый секретарь коммунистической партии г. Эрлянь: «Мы стараемся улучшить уровень и качество услуг, строим гостиницы, новые рынки и другие объекты». На встрече с бурятскими журналистами, первый секретарь коммунистической партии Эрляня Джан Го Хуа был многословен. Что, в общем, неудивительно, рассказать есть о чем. Рост ВВП, развитие международной торговли и туризма. Из захолустного городка на окраине Китая Эрлянь постепенно превращается в оазис в пустыне. За последние четыре года его население с 25 тысяч выросло до 100 тысяч человек. И это только начало. Серьезные планы отцы города намерены осуществить благодаря преимуществу географического положения. Расстояние от Улан-Удэ до Эрляня через Монголию почти такое же, как до Маньчжурии. Однако, от Маньчжурии до Пекина целых две тысячи км, а от Эрляня всего семьсот. - Джан Го Хуа: «Если мы будем возить хороший качественный товар со всего Китая в Эрлянь, а русские здесь покупать и увозить к себе – это будет гораздо удобнее. Налицо уменьшение транспортных расходов». Удешевить перевозки в Россию поможет еще один факт. Вагоны, везущие из России древесину и другое сырье, обратно обычно идут пустыми. В скором будущем они повезут в нашу страну китайские товары. - Александр Крохалев, консультант администрации Иркутской области: «Перегруженые российские станции – это «Забайкальск – Маньчжурия», морской порт «Владивосток-Находка». Поэтому развитие через Монголию являлось бы оптимальным экономически эффективным грузооборотом». Если Маньчжурия для россиян стала большим вещевым рынком, то в Эрляне намерены делать упор на вещи более серьезные – производственная и автомобильная техника, погрузочно – разгрузочные терминалы. Хотя ездить туда за одеждой тоже выгодно. Очень низкие цены и порядочные продавцы. Единственный недостаток – языковой барьер. Но и он скоро будет устранен. Торговцев, говорящих на китайском и монгольском языках начнут учить великому и могучему. В течение ближайших 10-ти дней будут готовы русско–китайский разговорник и план города, а на улицах появятся указатели, которые будут указывать нашим туристам правильное направление. Год Китая в России продолжается. В его рамках мы продолжим рассказ о поездке бурятских журналистов в Эрлянь. О достопримечательностях, особенностях экономики и культуры этого китайского города в репортажах Ларисы Иринцеевой смотрите в следующих выпусках программы «Восточный экспресс». Лариса Иринцеева, Вячеслав Цыбиков из г.Эрлянь
Копирование разрешено только с письменного согласия главного редактора
19 апреля