«Императорские бои поэтов» в Улан-Удэ Впервые это уникальное действо в память нашего именитого земляка Намжила Нимбуева прошло в столице Бурятии 6 лет назад. Тогда победу одержал известный монгольский поэт бурятского происхождения Галсансух. Кому же нынче достались лавры победителя?

Культура 7 октября 2009, 00:00 2787
«Императорские бои поэтов»  в Улан-Удэ

Впервые это уникальное действо в память нашего именитого земляка Намжила Нимбуева прошло в столице Бурятии 6 лет назад. Тогда победу одержал известный монгольский поэт бурятского происхождения Галсансух. Кому же нынче достались лавры победителя?

Аналогов этому турниру в нашей стране нет. Отсюда и большое число  желающих принять участие. Заявки на отборочный тур подали более 100 поэтов. В финале кроме местных мастеров слова первенство оспаривали молодые поэты из Москвы, Саха-Якутии, Тывы, а также Китая и Монголии. На глазах у публики в течение нескольких минут рождались стихи на заданную тему – «Осенние галлюцинации». 

Все 9 участников, в числе которых и москвичка, державшая связь с организаторами по Интернету, представили на суд международного жюри свои произведения. Кого-то из авторов отметили за тонкость восприятия мира, кого-то за своеобразие стиля, а кого-то за верность фольклорному стихосложению. Так, именной приз от семьи Нимбуевых – нефритовое яблоко - вручили журналистке Туяне Зондуевой. Ее стихи оказались близки по стилю с поэзией Намжила Нимбуева.

- Хангайсайхан, почетный гость турнира (Монголия): Он из сверхталантливейших людей, если можно так сказать. Такого человека нельзя забыть. Поэтому я решил перевести его стихи на монгольский.

Почетный гость турнира Хангайсайхан открыл для себя Намжила Нимбуева в 1979 году. Книга «Стреноженные молнии» сразу стала настольной. Стихи полюбились так сильно, что он – гидрометеоролог по специальности - взялся переводить их на монгольский. И вот в прошлом году этот сборник увидел свет. Очаг поэзии Намжила Нимбуева греет души многих и многих любителей прекрасного. Да и проведение этого турнира все больше приковывает интерес к творчеству поэта.

Гран-при конкурса, проходившего на этот раз в стиле императорских боев поэтов, увезла с собой бурятка из Внутренней Монголии Улзыбаатарай Жалма. Произведение, рожденное ею экспромтом, поразило компетентное жюри своей поэтичностью и художественной красотой.

Плоды сиюминутного творчества финалистов будут изданы отдельной книгой, - обещают организаторы турнира.

Копирование разрешено только с письменного согласия главного редактора
26 апреля